-
1 ὄρεγμα
A stretching out,τὰ χερὸς ὀ. A.Ch. 426
(lyr.); προτείνει δὲ χεὶρ ἐκ χερὸς ὀρέγματα (as Herm. from Sch. for ὀρεγόμενα of cod. M) A.Ag. 1111 (lyr.);βημάτων ὄρεγμα Id.Ch. 799
(lyr., but the passage is corrupt);ὄ. ποδός APl.4.189
(Nic.): abs., διὰ τὸ μέγεθος τοῦ ὀ. of their reach or stride, of camels, Arist.HA 632a31 ; v. ἁμιλλάομαι 11.II a measure of length, a subdivision of the σχοῖνος, Tab.Heracl.2.33, al. -
2 ορεγμα
- ατος τό1) вытягивание, растягиваниеτὸ μέγεθος τοῦ ὀρέγματος Arst. — ширина шага;ὄ. δεινὸν ἁμιλλᾶσθαι Eur. — бежать во всю прыть;βημάτων ὄ. Aesch. — шаг, поступь2) протягивание ( для поцелуя)(παρηΐδων Eur.)
-
3 βημα
дор. βᾶμα - ατος τό1) шаг Pind., Eur.βημάτων ὄρεγμα Aesch. — шагание, тж. ход, движение;
κατὰ β. πορεύεσθαι Xen. — продвигаться шаг за шагом2) след ноги(βήματ΄ ἔχουσα κόνις HH.)
3) водительство4) судейское кресло5) возвышениеτὸ ἀντίπετρον β. Soph. — скалообразное возвышение
6) помост ( для ораторов или сторон на суде), трибунаἐπὴ τὸ β. ἀναβῆναι Dem. — взойти на трибуну, выступить оратором;
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Русский